Sheaves of cloud
weeping seeds of rain
on plane leaves
wet and black
echo muffled on the lawn-
it’s autumn again.
Remembrance
of the sheaves of men
harvested
from French fields
engenders tears from heaven
for those who were slain.
© Kim M. Russell, 2016

Image found on Pinterest
My response to Mindlovemisery’s Menagerie B&P’s Shadorma & Beyond – Autumn Rain by DH Lawrence – October 1, 2016
It’s great to see Bastet back at B&P to open the new season of Shadorma & Beyond. Today she is following the Candy’s lead, looking one more time at a poem and reinterpreting it using the shadorma form, in which each stanza has a syllable count of 3/5/3/3/7/5. Today we are being inspired by D. H. Lawrence, whose poem ‘Autumn Rain’ was published in February 1917 but was written in the autumn of 1916 when Europe was in the throes of the Great War.
Autumn Rain
The plane leaves
fall black and wet
on the lawn;
the cloud sheaves
in heaven’s fields set
droop and are drawn
in falling seeds of rain;
the seed of heaven
on my face
falling — I hear again
like echoes even
that softly pace
heaven’s muffled floor,
the winds that tread
out all the grain
of tears, the store
harvested
in the sheaves of pain
caught up aloft:
the sheaves of dead
men that are slain
now winnowed soft
on the floor of heaven;
manna invisible
of all the pain
here to us given;
finely divisible
falling as rain.
D.H. Lawrence
love you interpretaion – you really cpatured the sadness of the season and the battles
LikeLiked by 1 person
Thank you, Candy!
LikeLike
This is a wonderful interpretation Kim .. really very nicely done – and thanks so much for your welcome! Bastet
LikeLiked by 1 person
Thank you, Georgia – glad to see you back!
LikeLike
Thanks Kim!
LikeLiked by 1 person