tinted with harvest
pumpkins and wind-fall apples
the moon’s pregnant pause
Kim M. Russell, 8th July 2018
This weekend we’re going down Memory Lane on a trip back in time to a special feature. ‘Sparkling Stars’, which is similar to CD-Specials, but with a difference: our new haiku must follow the classical rules:
- 5-7-5 syllables
- a kigo (or seasonword)
- a kireji (or cutting word, in Western languages mostly interpunction)
- a moment as short as the sound of a pebble thrown into water
- a deeper meaning (could be Zen-Buddhistic or other spiritual or religious thought)
- and the first and the third line are interchangeable.
The haiku for inspiration is:
meigetsu ya ike o megurite yo mo sugara
the autumn full moon:
all night long
I paced round the lake.